Esszé: Vivian

Esszé.svg Ez az esszé eredeti műve Spriggina .
Nem feltétlenül tükrözi a RationalWiki-ben kifejtett nézeteket Küldetésnyilatkozat , de örömmel fogadjuk az ötletek széles körének megvitatását.
Eltérő rendelkezés hiányában ez egy eredeti tartalom, amelyet a CC-BY-SA 3.0 vagy bármelyik későbbi verzió. Lát RationalWiki: Szerzői jogok .
Nyugodtan tegye meg észrevételeit a beszélgetési oldal , ami valószínűleg sokkal érdekesebb lesz, és a RationalWiki szerkesztői gondolatok szélesebb körét tükrözheti.
Ez egy esszé a Paper Mario karakteréről, és semmi köze a Gamergate kabala .

Ez technikailag missziós, mivel a törlés mögött meghúzódó hajtómű-ötletekre összpontosít.

Tartalom

Egy kis háttér

Éltek egy karakter a játékból Mario papír: Az ezeréves ajtó . A játék angol vagy német változatában semmilyen nemi nem megfelelőségről vagy nemek közötti átmenetről nem esik szó, de a japán változat és más lokalizációk utalnak transznemű státusára. Valójában figyelemreméltó tapintattal kezeli ezt a témát egy 2004-es japán játéknál. A játékosok azonban igen képtelen hogy ugyanezt tegye a kisebbségekkel, és óriási zűrzavart okozott a MarioWiki beszélgetési oldalán arról, hogy transz-e vagy keresztruhás. Ez az esszé egyszer és mindenkorra hivatott bizonyítani, hogy Vivianvantransz (legalábbis japán változatban).

A kiállítás

Az Árnyék Szirénákkal (az a csoport, amelyhez Vivian eredetileg tartozik) való első találkozás során Vivian „Árny nővéreknek” nevezi a hármat. Ez büntetést érdemel Beldamtól, kegyetlen nővérétől, aki férfinak hívja. Mivel a konzervatív japán kultúrában egy nőnek férfit nevezni sértőnek tekinthető, ez puszta sértésnek vagy gonosz viccnek tekinthető. Vivian azonban elszomorodik, amikor Beldam ezt hívja neki, ami a nemi nemi viselkedés (függetlenül attól, hogy cisz vagy transz)-e.

B. kiállítás

Ban ben Goombella Tivnaplója, Viviant 'lánynak látszó fiúnak' nevezik, és a folytatásban Super Paper Mario , fiúnak hívják a fogókártyáján. Csak ezt figyelembe véve ez azt jelentheti, hogy transzvesztita, de ne felejtsük el, hogy ez egy japán játék, amelyet olyan emberek játszanak, akik valószínűleg nem ismerik a transznemű személyre utaló helyes terminológiát, szemben a transzvesztitával, tehát ez nem azt jelenti, hogy nem t transznemű.

C kiállítás

Vivian gyakran használja a nagyon nőies első személyű névmást あ た いatai, amelyet szinte kizárólag Shitamachi-ból (Tōkyō) származó lányok és fiatal nők használnak. A húzókirálynőket néha női névmásokkal is emlegetik, de ez valószínűleg a női identitással függ össze.

Összerakva

Tehát tegyünk ide egy listát a pontokról:



  • Viviant sokan férfinak emlegetik, de ezt nagyon nem szereti.
  • A nagyon nőies személyes névmást használja a „あ た た” néven, amit nem használnak férfiak, akik férfinak vallják magukat.
  • Nőként említi őt és minden nővérét, jelezve, hogy nőnek tartja magát.

Ez azt jelenti, hogy nem lehet crossdresser, mert nagyon bántja a férfias kifejezések használata, nem csupán súlyosbítja, nem lehet cisz, mert Goombella és a fogókártyája hímet hív, és nem lehet transz srác a női névmások kedvelése miatt. Az sem valószínűtlen, hogy nem bináris, mivel ilyen nőnemű személyes névmást használ, annak ellenére, hogy a japán nyelvben több nem-semleges lehetőség van. Így transz nőnek kell lennie.