Jelenések könyve

Könnyű vaskori olvasás
A Biblia
Ikon bible.svg
Gabbin 'Istennel
  • Régi / Újtestamentum
  • Jelenések könyve
  • Jegyzetelt Biblia
Elemzés
Udvarol
Ábrák
Michael Shermer: A legtöbb bibliai teológus, aki komolyan tanulmányozza ezeket a dolgokat, elmondja, hogy valójában nem tudjuk pontosan, hogy ki írta a Bibliát. VanEgyébevangéliumok, hogy mi vagyunkpont mostkezd hallani arrólnemkészítsd el a Bibliát.

[Gúnyosan válaszol magának]: Őknemma-Hogy érted'nem készítették a Bibliát' ?!Mittebeszélkb, ez azihletett Isten szava!


Michael Shermer: Az a tény, hogy vannak könyveinknema Bibliában, amelyet még mindig sok szempontból kanonikusnak ismernek el - szent könyvek, csak nem a Bibliában - fel kell tenned a kérdést: miért nincsenek a Bibliában? És a válasz: mert a bizottság, amely úgy döntött nem tette be őket.

[Gúnyosan válaszol magának]: Bizottság?!Bizottság?! Mit, őkszavazott?!


Michael Shermer: Igen, így történt!Nyilvánvalóan, ez egy szerkesztett kötet.
- Michael Shermer , Penn & Teller: Baromság!

Tág értelemben jelenések könyve olyan szövegek vagy állítások, amelyek szerzősége vagy történelmi pontossága bizonytalan. A szójelenések könyvetöbbnyire a Biblia amelyeket nem minden egyház fogad el, vagy amelyeket idővel eltávolítottak.

Tartalom

Kifejezések és meghatározások

Az apokrif egy relatív kifejezés. Mi a protestáns egyházak hívjákjelenések könyve, a katolikus templom felhívja a Tedd (vagy „második kánon”), de három könyvet tekinti a Keleti ortodox egyházak, mint apokrifok. judaizmus birtokolja a Újtestamentum - valamint a törvény és a próféták görög fordításában található deuterokanonikumok és bármi más (a Septuaginta ) - apokrifként. Néhány ortodox inkább a keleti kifejezést részesíti előnybenanagignoskomena(„olvasott dolgok” vagy „nyereséges olvasás”) helyett.

A zsidók elutasították ezeket a könyveket, részben azzal az indokkal, hogy inkább görögül írták, mintsem héber . Míg néhányuk eredetileg görögül készült, mások héber eredetűek - például:



  • Sirach könyve: míg teljes egészében csak görög fordításban marad fenn, mintegy kétharmada fennmaradt az eredeti héber nyelven
  • A Enoch könyvei : 3 Enók héberül maradt fenn
  • A Jubileusok könyve (amelyet az etióp és az eritreai ortodox egyház elfogadott) eredetileg héberül íródott, míg a meqabyáni etióp könyveket eredetileg Ge'ez-ben írták.
  • Tól Holt-tengeri tekercsek tudjuk, hogy a görögül fennmaradt 151. zsoltár valójában két különálló héber zsoltár kombinációja (néha 151a és 151b).

A protestánsok ezeket a könyveket úgy emlegetikjelenések könyve(jelentése:hamis,rejtett,homályos), de a katolikusok elutasítják ezt a megfogalmazást. Néha az ember látjaDeuterocanon / Apocryphaegyüttes kifejezésként használják mindkét csoport perspektívájának kifejezésére. A katolikusok azonban a keleti ortodoxok által elfogadott könyveket hívják, a katolikusok azonban nemjelenések könyve. A protestánsok ezt a kifejezést használják pseudepigrapha utalni azokra a könyvekre, amelyeket hagyományosan egyetlen nagy keresztény csoport sem fogadott el. A protestáns apokrifok, bár nem tekinthetők megbízható forrásnak a doktrínákhoz vagy erkölcsökhöz, mégis megfelelő tiszteletet érdemlőnek tekinthetők ahhoz, hogy a protestáns Bibliákban kinyomtathassák őket (legalábbis a protestantizmus korábbi évszázadaiban), míg az álpigrafikus könyvek tisztán tudományos érdeklődésre tartottak számot. Noha ez eredetileg protestáns dolog volt, a katolikus tudósok elfogadják ezt az „álpigráfiai” szót.


Pseudepigrapha (a görög merthamis írás) olyan könyvekre utal, amelyek állítása szerint a szerzőjük nem a tényleges szerzőjük. A klasszikus világban bevett gyakorlat volt, hogy új műveket halott elődjei néven adtak ki; így például számos mű állítja, hogy Tányér , amelyet a legtöbb tudós szerint hallgatói írtak halála után. Az ókorban héber hagyomány, gyakran történeti és mitológiai alakok, nevezetesen olyan bibliai pátriárkák nevével írtak, mint pl. Ábrahám vagy Mózes . Ezen ősi írások bármely korabeli gyűjteményének (például a keresztény Biblia , Tóra Tekercsek vagy különféle héber könyvek, amelyek szerepelnek a Tanakh ) a tudósok mindig figyelembe veszik ezt a gyakorlatot, amikor megpróbálják a művek dátumát.

Amint a keresztény egyház megkezdte a bibliai szentté avatási folyamatot, volt egy könyvgyűjtemény, amelyet hagyományosan a Héber Testamentum görög fordításaiba bevontak, és amelyek nem szerepeltek a héber hagyományban. Az új keresztény vallás első három évszázadában erős vita folyt ezen könyveknek a hivatalos Bibliába való felvételéről. Ezeket a könyveket gyakran Pseudepigraphának hívják, bár pontosabban görögként azonosítják őketJelenések könyve.


A kifejezést olyan művekre is fel kell használni, amelyek nem állítanak valamilyen hamis szerzőséget, és ehelyett bármely ősi művet, amely az elfogadott bibliai művek stílusában íródott, de egyetlen keresztény egyház sem fogadta el.

A kifejezéspseudepigraphanémileg átfedésben van a kifejezésseljelenések könyve(görögből -homályos), de jelentésbeli különbségekkel. Az Ószövetség összefüggésében a protestánsok általában ezt a kifejezést használjákjelenések könyveutalni más keresztény egyházak (katolikus vagy ortodox) által elfogadott, de önmagukban nem elfogadott könyveire és a kifejezésrepseudepigraphaolyan könyvekre utalni, amelyeket egyetlen nagy keresztény egyház sem fogad el. Ezzel szemben a katolikusok nem hivatkoznak azokra a könyvekre, amelyeket a protestánsok nem fogadnak eljelenések könyve, hanem inkább a deuterokanon , majd használja a kifejezéstjelenések könyveazokért a könyvekért a protestánsok álpigráfának hívnák. Az újszövetségi helyzet egyszerűbb, mivel a katolikusok és a protestánsok egyetértenek az újszövetségi kánonban, és ezért ebben az összefüggésben használhatják a kifejezéseketjelenések könyveéspseudepigraphafelcserélhető módon.

Apokrif / deuterokanonikus könyvek (egyes templomokban kanonikusak)

A Deuterokanon héber eredetű művek, amelyek katolikus vagy görög ortodox egyházakban szerepelnek, de nem protestáns egyházak. Ők:

King James Bible

A King James Bible (1611) tartalmazta az „Apocrypha nevű könyvek” című részt, amely a következőket tartalmazta:


  • 1 Esdras (Vulgate 3 Esdras)
  • 2 Esdra (Vulgate 4 Esdras)
  • Tobit
  • Judit
  • Eszter többi része (Vulgata Eszter 10: 4-16: 24)
  • Bölcsesség
  • ecclesiasdcus (más néven Sirach)
  • Baruk könyve és Jeremy levele (a Vulgata Baruch része)
  • Azariah imája és a három szent gyermek éneke (Vulgata Dániel 3: 24–90)
  • Susanna (Dániel könyve) (Vulgate Daniel 13)
  • Bel és a Sárkány (Vulgata Dániel 14.)
  • Manasse imája
  • 1 Makkabeusok
  • 2 Makkabeus

Római Katolikus

A protestáns kánon kívül:

  • Tobit
  • Judit
  • Eszter többi része (Vulgata Eszter 10: 4-16: 24)
  • 1 Makkabeusok
  • 2 Makkabeus
  • Bölcsesség
  • ecclesiasdcus (más néven Sirach)
  • Baruch 1
  • Jeremiás levele
  • Azariah imája és a három szent gyermek éneke (Vulgata Dániel 3: 24–90)
  • Susanna (Dániel könyve) (Vulgate Daniel 13)
  • Bel és a Sárkány (Vulgata Dániel 14.)

Keleti ortodox

A római katolikus egyház által kanonikusnak tartott könyvek mellett:

  • (Csak a grúz egyház)
  • 1 Ezra
  • 2 Esdras (csak a grúz templom)
  • Odes
  • 151. zsoltár
  • 152-155. Zsoltár (csak a szíriai pesitta)
  • Baruch 2 (csak szíriai pesitta)
  • Manasse imája

Etióp ortodox

A római katolikus és a keleti ortodox kanonikusnak tartott könyvek mellett:

  • Enoch könyvei
  • Jubileusok könyve
  • Baruch (más néven Baruch Paralipomena) szavainak többi része
  • 1 Meqabyan
  • 2 Meqabyan
  • 3 Meqabyan

Apokrif / álpigrafikus könyvek (nem kanonikusak)

Számos 1. és 2. századból származó apokrif könyv létezik, gyakran „elveszett” evangéliumok, és más ókeresztény írások, mint pl. Didache , 2. és 3. Baruch, valamint Péter Apokalipszise. Több is van csecsemőkori evangéliumok Jézus születéséről és gyermekkoráról. Nem tartoznak egyetlen egyház kánonjához sem. A közelmúltban mégis felkeltették az érdeklődésüket, mind abban, hogy miként térnek el a kanonikus Újszövetség teológiájától, mind az, hogy a kánonból való kizárásuk döntését politikai indítékok vezérelték-e és milyen mértékben. Néha ezeket a műveket úgy ismerik, mint pseudepigrapha - ez a kifejezés technikailag hamis szerzőségre hivatkozó művet jelent, ami sok ilyen mű esetében igaz (de nem mindegyikre; egyesek nem állítanak ilyen állításokat) - de kiterjesztve a kifejezés még azokra is vonatkozik, amelyek nem, egyértelműen megkülönböztetve ezeket olyan könyvek, amelyeket egyetlen kortárs egyház sem fogad el, azok közül, akiket néhányan elfogadnak.

Ezek közül több Gnosztikus mozgás eredete:

A Tamás evangéliuma gyakran gnosztikus szövegnek minősül, de egyes kutatók úgy vélik, hogy ez a legkorábbi evangéliumi beszámoló (kb. 50 körül). Mások jóval a második századra datálják, amikor a gnoszticizmus volt a düh.

Számos gnosztikus szöveg került elő a Nag Hammadi szövegek . Ezek többsége töredékesen van, de Tamás evangéliuma teljes, és ezután a legnagyobb érdeklődést váltotta ki.

Modern hamisítványok

Mint a z0mG! Ezt a régi tekercset rejtve találtam az egyiptomi New York-i Palmyra-barlangok boltozatainak mélyén !!

  • Jézus, a Krisztus vízi evangéliuma
  • Ábrahám könyve
  • Jasher könyve , két különböző könyvet, amelyek azt állítják, hogy „Jásher könyve”, amelyekre Joshua és 2 Sámuel hivatkozik
  • Mormon könyve
  • A béke esszénus evangéliuma és több folytatást